30.1.17

Brochetas de pollo con majado de perejil (Chicken skewers with parsley mash)

¡Hola a todos! Ya estoy otra vez por aquí con una receta rica y fácil. Esta vez os traigo unas brochetas muy sabrosas que os encantarán. ¡Poneos el delantal!
Hi, everyone! Today we're learning how to prepare these fantastic chicken skewers. ¡Let's cook!


Ingredientes (8 brochetas) 
- 1/2 cebolla. 
- 1/2 calabacín. 
- 1 clara de huevo. 
- 500 gramos de carne picada de pollo-pavo. 
- 1 cebolleta. 
- 2 CS de perejil picado. 
- 30 gramos de nueces peladas. - Tomillo al gusto. 
- AOVE. 
- Sal y pimienta.
Ingredients (8 skewers) 
- 1/2 onion. 
- 1/2 zucchini. 
- 1 egg white. 
- 500 grams minced chicken meat. 
- 1 spring onion. 
- 2 tablespoon chopped parsley. 
- 30 grams peeled walnuts. 
- Thyme. 
- Salt and pepper. 
- Olive oil.































Preparación
Pelamos y picamos una cebolla finamente. Lavamos el calabacín y lo rallamos. 
Chop the onion and grate the zuchinni.
En un recipiente echamos la carne, la cebolla picada, el calabacín y la clara de huevo batida. Lo salpimentamos y lo mezclamos muy bien. 
In a bowl, put the meat, chopped onion, zucchini and egg white. Add some salt and pepper and mix.

























Hacemos bolas con la masa y las damos forma de cilindro. Pinchamos una brocheta en cada una de ellas.
Make 8 balls and roll them into cylinders. Put a skewer in each one.
























Ahora prepararemos el majado. Para ello picamos la cebolleta y la ponemos en el mortero o robot de cocina. Añadimos el perejil, las nueces, el tomillo y un chorrito de aceite de oliva virgen extra. Lo trituramos todo y reservamos.
Then, prepare the sauce. Chop the spring onion and mix it with some parsley, nuts, thyme and olive oil. Crush everything and put it in a bowl.



























Ponemos un poco de AOVE en una sarten antiadherente y hacemos las brochetas (También podéis hacerlas al horno a 170º durante unos 8 minutos).
Now, cook the chicken skewers in a pan with some olive oil (If you prefer, yo canbake them for 5 minutes at 338ºF).




























Pasado ese tiempo las servimos con el majado de perejil y la guarnición que más os guste.
Serve the skewers with the parsley mash.



























Resumen para descargar

Espero que os haya gustado la receta de hoy, ¡está buenísima!

You can send me a photo of your result and I'll put you on the panel of your recipes :)


4 comentarios:

  1. todo lo que haces tiene una pintaza...

    ResponderEliminar
  2. ¡Hola!
    Que buena pinta que tiene, me voy a imprimir la receta con tu permiso para hacerlo.
    Por cierto... me quedo siguiendo tu blog ya que me ha gustado mucho. Te invito a que pases por el mío y si te gusta que te quedes en el.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro de que te gusten :) Claro, puedes imprimir las que quieras, para eso están! Un beso!

      Eliminar

Estaré encantada de leer tus sugerencias, deja un comentario aquí abajo :)